Login Required

This content is restricted to University of Auckland staff and students. Log in with your username to view.

Log in

More about logging in

Nau mai ki Whakamāori Series 2! This Podcast series brings Google translate to life! Come along and interact with our host Kimo Houltham who will navigate this space alongside co-hosts Dr Anaha Hiini, Kristin Ross, Leon Blake and Hana Mereraiha. Join the Whakamāori crew to learn, wānanga and have fun in te reo Māori! Made with the suppport of TMP. A weekly feature where the focus is ethnic communities. Over a quarter of New Zealanders were born overseas. Produced by Kadambari Raghukumar, Voices shares stories about the New Zealand experience beyond the 'diversity' checkbox. Voices is a weekly podcast featuring people of diverse global backgrounds and ethnicity who live in Aotearoa. What does Voices speak about? Identity, culture, society, politics, human rights and more.

  • 1[Whakamāori] Māori Battalion Letter Heartfelt words from a soldier to his mother separated by ten thousand miles, the panel translate a letter written by Ben Rata in 1942. There's nothing like being transported to a place in time through movies, literature or in this episode a simple letter from a son to his mother. In an online article 'Ben Rata Writes Home' this week the panelists Kimo, Anaha and Hana unravel the heartfelt story where Ben describes the foreign lands of Baalbek while serving in WW2 in Syria, 1942. Inspired by Ben's love of family, friends and wonderment of the middle east the hosts transport us to a time of courage and separation. Immerse yourself in this episode as they honor the legacy of service and aroha, reimagining history’s words in the warmth of Te Reo Māori. [Season 2, Episode 4, Thursday 14 September 2023, 05:00]

  • 2[Voices] Thousands across NZ continue to rally calling for a ceasefire in Gaza In this episode we talk to members from Palestinian and Jewish communities in New Zealand about the attacks on Gaza by Israel. In these past few weeks across cities in New Zealand, thousands have been showing up to rallies and marches to condemn the bombings of civilians in Gaza and demand an immediate ceasefire. In this episode we're talking to Ahmed Saadeh, national coordinator for Palestinians in New Zealand - who's been helping organize rallies and vigils across the country, Louis Frayse of the Jewish community in Auckland, and Wellington-based Marilyn Garson, cofounder of Alternative Jewish Voices. The 7 October attacks that killed 1400 Israelis, including 29 children, and saw more than 220 people taken hostage caused Israeli retaliation with nearly four weeks of intense bombardment of the Gaza strip. 2.3 million people live in Gaza, confined to a space that is 10 kilometres wide and 41km long. Gaza has been under an Israeli land, sea and air blockade since 2007. Since the war began, more than 9000 Palestinians have been killed in Gaza. According to the charity Save the Children, more children have died in Gaza in this war so far, than in all conflicts around the world in each of the past four years. [Monday 06 November 2023, 05:00]

Primary Title
  • Whakamāori | Voices
Date Broadcast
  • Sunday 12 November 2023
Start Time
  • 18 : 00
Finish Time
  • 19 : 00
Duration
  • 60:00
Channel
  • Radio New Zealand National
Broadcaster
  • Radio New Zealand
Programme Description
  • Nau mai ki Whakamāori Series 2! This Podcast series brings Google translate to life! Come along and interact with our host Kimo Houltham who will navigate this space alongside co-hosts Dr Anaha Hiini, Kristin Ross, Leon Blake and Hana Mereraiha. Join the Whakamāori crew to learn, wānanga and have fun in te reo Māori! Made with the suppport of TMP. A weekly feature where the focus is ethnic communities. Over a quarter of New Zealanders were born overseas. Produced by Kadambari Raghukumar, Voices shares stories about the New Zealand experience beyond the 'diversity' checkbox. Voices is a weekly podcast featuring people of diverse global backgrounds and ethnicity who live in Aotearoa. What does Voices speak about? Identity, culture, society, politics, human rights and more.
Classification
  • Not Classified
Owning Collection
  • Chapman Archive
Broadcast Platform
  • Radio
Languages
  • English
  • Maori
Captioning Languages
  • English
  • Maori
Captions
Live Broadcast
  • No
Rights Statement
  • Made for the University of Auckland's educational use as permitted by the Screenrights Licensing Agreement.
Notes
  • The English to te reo Māori translations featured in this episode of RNZ National's "Whakamāori", Season 2, Episode 4, "Māori Battalion Letter" for Sunday 12 November 2023 are retrieved from "https://www.rnz.co.nz/assets/cms_uploads/000/000/455/Whakam%C4%81ori_2_E04__M%C4%81ori_Battalion_Letter.pdf".
Genres
  • Community
  • Feature
  • News
  • Panel
  • Politics
  • Talk
  • War
Hosts
  • Phil O'Brien (Presenter, RNZ News)
  • Kimo Houltham (Presenter, Whakamāori)
  • Kadambari Raghukumar (Presenter, Voices)
Whakamāori 2 E04: Māori Battalion Letter Nā Hana Mereraiha Dear Mother, Just a few lines of my greatest love and arohanui hoping also dear that this letter of mine will reach and find you all situated on the throne of perfect health as it leaves me Bunty, George and myself in the same way. Even though ten thousand miles of sea and land separates us our love will persist until we return home, which we all hope will be in the near future. I received your most welcome parcel of Kutai and you cannot imagine how glad I was in receiving it and it was still in perfect order and condition. (What I liked best was the puha by gee it lasted alright.) I hope you will send some more of that Toroi over. E Māmā, He iti te kupu nui nō te aroha, me taku tūmanako anō hoki, e Mā, kia tae atu rā taku reta ki a koe e noho ana koutou i te torona (ahurewa) o te ora, pēnei i a mātou nei ko Bunty ko George. Ahakoa he moana he whenua tekau mano maero te roa e whakawehewehe ana i a tātou ko tō mātou aroha ka mau tonu tae rawa ki tō mātou hokinga ki te kāinga, ā kō kō ake pea, koirā tā tātou e wawata nei. I tae mai tō pākete kūtai ki aku ringa mutunga mai o te tūwhera, ka mutu me mōhio koe i taku harikoa i te whakawhiwhinga mai ōku ki ngā hua, he pai tonu te āhua. Ko taku tino ko te puha, aīare autaia tonu te whakauka! Tēnā koa tukuna mai he Toroi atu anō. Nā Kimo Houltham Bunty joined the Battalion yesterday and it was the first time I saw him ever since he's been in the Middle East and he looked well and he was pretty wild at Uncle Re for not letting him know that his mother was dead. Poor Bunty he took it with a smile. You already know that we are in Syria, I suppose, it's not a bad place. I went out on leave to a place called Baalbek and it's the oldest city in the world, bought a book on the history of Baalbek and it says in this book they can trace this city right back to Cain and Abel. The book goes on to say that Cain son of Adam and Eve built Baalbek He built it as a place of refuge from the wrath of God after murdering his brother Abel He built it 133 years after this world was created. Nō nanahi nei hono mai ai a Bunty ki te ope- tauā, koia te wā tuatahi kua kite au i a ia i tana taenga mai ki te Rāwhiti. Pai nei tōna hanga, puku tōnā rae ki a Uncle Re i tana noho ngū mō te matenga o tōna whaea. Ka aroha hoki a Bunty. Mōhio kē ana koe kei Syria mātou, me te mea nei he wāhi pai. I a au e whakangā ana, puta ai au ki tētahi wāhi ko Baalbek (BAAL-bek), ko te tāone tawhito rawa puta noa i te ao. I hokona he pukapuka e pā ana ki te hitōria o Baalbek, ka toro atu te whakapapa o te tāone nei ki a Cain rāua ko Abel. Ka kōrero hoki te pukapuka nei, nā Cain, te tama a Arama rāua ko Ewa te tāone o Baalbek i hanga. I hangaia hei ārai i te riri o te atua i tana patu i a Abel. I hangaia te taone nei 133 tau whai muri atu i te hanganga o te ao. Nā Anaha Hiini The book goes on to say that Adam inhabited Damascus and he died at Zebadani and Abylena was the scene of the murder of Abel whose name it preserves. You should see the rocks they built this city with. Huge things they are, one rock weighs 200 tons. There's no machine in this world that can lift them now, they must have been strong them days. I'll send you a photo of it next letter I write. Well dear Mother I haven't much more to say, so I will bring this letter to an abrupt conclusion hoping that God will watch over you and keep you all until we return home again. I will close now with love and kisses to you all. I remain your loving affectionate son (Sgd) Ben P.S. Have you still got my suit? Hei tā te pukapuka, i Damascus (Damarscis) a Arama e noho ana ka mate ai ia ki Zebadani, ā, ko Abylena te wāhi i kōhuruhia ai a Abel e mau tonu nei tōna ingoa. Me i taea e koe ngā toka/kōhatu i whakamahia rā kia hangaia te tāone te kite ki reira rākaunui ai a Karu Kōrekoreko i te kaitā o tētehi toka/kōhatu noa iho e rua tana te taumahatanga. Karekau he mīhini i tēnei ao e taea nei e ia ngā pīki toka/kōhatu te hiki, kāore e kore i tino kaha te hunga i aua rā o tua. Māku tētehi whakaahua e tuku kia tukua anō e au tētehi anō reta ki a koe. Heoi anō, e Mā, kua rahi pea ēnei pahupahu āku, nō reira, me whakakapi wawe ake tenei reta i konei i a au e manako tonu nei e tau tonu ana ngā tauwhirotanga a te wāhi ngaro ki a koe kia hoki rā anō au ki te kāinga. Kia whakakapia tēnei tuhinga āku ki te aroha me te mahi a te kihi. Nāku, nā tō tama mateoha, Nā Ben. Kōrero whakamutunga: Kei a koe tonu taku hūtu?